Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Finlandese-Inglese - Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FinlandeseIngleseItaliano

Categoria Chat

Titolo
Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista...
Testo
Aggiunto da XX1
Lingua originale: Finlandese

Eipä saa mitään selvää nuista italialaisista joten nukkumaan ja katselemaan savolaisia unia
Note sulla traduzione
Can u translate it? tnx

Titolo
Get the Italians
Traduzione
Inglese

Tradotto da spinoziana
Lingua di destinazione: Inglese

I just don't get those Italians so I'll go to sleep and have Savonian dreams.
Note sulla traduzione
I'll go to sleep and have Savonian dreams/so let's go and have Savonian dreams
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 16 Febbraio 2010 14:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

14 Febbraio 2010 18:50

virta
Numero di messaggi: 3
It could be also "...so let's go and have Savonian dreams"

14 Febbraio 2010 19:14

spinoziana
Numero di messaggi: 4
You are right, it is quite contextual. We don't know if the talker is referring to himself or more people. Guess I'll add it as an option.