Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Inglese - kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoIngleseSpagnoloPortoghese brasilianoPortoghese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
kai na sas pw dn paizei na me katalavete. .......
Testo
Aggiunto da migueralho
Lingua originale: Greco

kai na sas pw dn paizei na me katalavete.
.......

Titolo
even if I tell you, you won't probably understand. ....
Traduzione
Inglese

Tradotto da siderisng
Lingua di destinazione: Inglese

even if I tell you, there's no way you'll understand. ....
Note sulla traduzione
Editor's note" "Den paizei" is a slang term for "it's impossible".
Ultima convalida o modifica di irini - 3 Marzo 2009 16:10





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

3 Marzo 2009 07:55

irini
Numero di messaggi: 849
Ρε παιδιά το "Δεν παίζει" είναι "κατά πάσα πιθανότητα" ή, όπως νομίζω "αποκλείεται", "δε γίνεται" κλπ κλπ?

CC: reggina Mideia sofibu

3 Marzo 2009 12:19

Mideia
Numero di messaggi: 949
δεν πρόκειται/αποκλείεται

CC: irini

3 Marzo 2009 14:38

reggina
Numero di messaggi: 302
Συμφωνώ κ εγώ: αποκλείεται,

3 Marzo 2009 16:07

irini
Numero di messaggi: 849
Thanks!!!