Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Rumeno - Io ti amo da impazzire, per te provo più di...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoRumenoSpagnolo

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Io ti amo da impazzire, per te provo più di...
Testo
Aggiunto da panther85
Lingua originale: Italiano

Io ti amo da impazzire, per te provo più di un'amicizia... spero che sia lo stesso per te!!!

Titolo
Te iubesc nebuneşte, dar simt că este mai mult ...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da MÃ¥ddie
Lingua di destinazione: Rumeno

Te iubesc nebuneşte, ceea ce simt pentru tine este mai mult decât prietenie. Sper că e la fel şi pentru tine!!!
Note sulla traduzione
Meaning Only...
Ultima convalida o modifica di azitrad - 25 Ottobre 2008 18:41





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Ottobre 2008 10:14

azitrad
Numero di messaggi: 970

ceea ce simt pentru tine este mai mult decât prietenie. Sper că e la fel şi pentru tine / Sper că şi tu simţi la fel



24 Ottobre 2008 11:37

MÃ¥ddie
Numero di messaggi: 1285

24 Ottobre 2008 14:04

bianca_24
Numero di messaggi: 5
ti amo da impazzire,quello che provo per te e piu di una amicizia.Spero sia lo stesso anche per te!!!

24 Ottobre 2008 14:06

azitrad
Numero di messaggi: 970
Hi, bianca,

I don't understand why your vote is negative...

The request is in Italian, and is what panther wanted to be translated...
Now we want to see if the Romanian translation is accurate....