Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Franca - Du er på meg Du er min

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaAnglaFranca

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Du er på meg Du er min
Teksto
Submetigx per Chrsitian971
Font-lingvo: Norvega

Du er på meg
Du er min
Rimarkoj pri la traduko
Pour connaître la différence de sens

Titolo
Toi
Traduko
Franca

Tradukita per Amy_13
Cel-lingvo: Franca

Toi et moi collons ensemble

Tu es mien
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 25 Septembro 2007 09:52





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Septembro 2007 09:52

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
I'll edit "collez" with "collons", and "tu es mon" with "tu es mien", just to "stick" with the English version...