Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Pola - Please-following-points?

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaHispanaItaliaArabaPortugalaBrazil-portugalaNederlandaGrekaČina simpligita RusaBulgaraTurkaKatalunaGermanaRumanaHebreaJapanaSvedaSerbaAlbanaLitovaČinaPolaDanaČeĥaEsperantoFinnaHungaraKroataNorvegaEstonaKoreaFeroaSlovakaPersa lingvoIslandaKurdaAfrikansaHindaTajaNepalaSlovenaVjetnamaUrduo
Petitaj tradukoj: IrlandaKlingona

Titolo
Please-following-points?
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

Would you please check the following points?
Rimarkoj pri la traduko
Context : a list of points to check after a problem occurs on a form submition.

Titolo
Proszę odznaczyć poniższe punkty?
Traduko
Pola

Tradukita per einer
Cel-lingvo: Pola

Czy mógłbyś wybrać spośród poniższych punktów?
Rimarkoj pri la traduko
would be good if we could know the context of this sentence. I assume it's for some kind of a form so it was translated like for a form purpose.
Laste validigita aŭ redaktita de cucumis - 24 Novembro 2006 20:35