Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Franca-Turka - Je vous embrasse tous Passez une bonne journée...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: FrancaTurka

Kategorio Libera skribado

Titolo
Je vous embrasse tous Passez une bonne journée...
Teksto
Submetigx per gimbom1905
Font-lingvo: Franca

Je vous embrasse tous
Passez une bonne journée et a la prochaine fois

Titolo
Bir dahaki sefere..
Traduko
Turka

Tradukita per 44hazal44
Cel-lingvo: Turka

Hepinizi öpüyorum
İyi bir gün geçirin ve bir dahaki sefere görüşmek üzere.
Rimarkoj pri la traduko
'a la prochaine fois' ifadesinin kelime çevirisi 'bir dahaki sefere' oluyor ama Türkçe'de bu ifade 'bu sefer olmadı, bir dahaki sefere artık..' gibi bir anlama sahip, bu yüzden asıl ifadenin anlamını kaybetmemek için 'görüşmek üzere'yi de kendim ekledim.
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 25 Septembro 2009 20:02