Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Rumana - Kunststoffkappe 45° ...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaRumana

Titolo
Kunststoffkappe 45° ...
Teksto
Submetigx per ram0nna
Font-lingvo: Germana

Kunststoffkappe 45° abgewinkelt
Sterngriffmutter
Hülse
Halter links
Seiten- und Säulenverkleidungen

Bringen Sie die gegenüberliegende Stütze des Trenngitters in die Position zwischen der C-Säule und der D-Säule.

Schieben Sie den Gewindebolzen des linken Halters -7- durch die Führung -A- am Trenngitter -1-.

Mitteln Sie das Trenngitter aus.

Kontrollieren Sie nach kurzer Fahrstrecke alle Verschraubungen.

in angemessenen zeitlichen Abständen
Rimarkoj pri la traduko
Trenngitter = grilaj despartitor?
Hülse = bucsa?

Titolo
Clapeta de admisie la 45º
Traduko
Rumana

Tradukita per nicumarc
Cel-lingvo: Rumana

Clapeta de admisie rabatatǎ la 45º
Piuliţǎ cu cap stelat,
BucÅŸÇŽ
Opritor stânga
Capotaj lateral ÅŸi de coloanÇŽ

Aduceţi ştuţurile superioare opuse ale grilajului despǎrţitor în poziţia dintre Coloana C şi coloana D.

Introduceţi bolţurile filetate ale opritorului din stânga – 7 – prin ghidajele – A- ale grilajului – 1 –

Separaţi grilajul.

Controlaţi dupǎ un scurt parcurs toate strângerile şuruburilor.

La intervale regulate
Laste validigita aŭ redaktita de azitrad - 13 Majo 2009 14:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Majo 2009 15:04

azitrad
Nombro da afiŝoj: 970
Azi am ceva cu tine

"rabătută"???????? nu cumva e "rabatată"? Sincer, habar nu am germană, dar sunt sigură că nu există cuvântul rabătută în limba română....

Andreea

6 Majo 2009 17:13

nicumarc
Nombro da afiŝoj: 86
Corect!
Mea culpa!
Merci bien!

7 Majo 2009 21:24

ram0nna
Nombro da afiŝoj: 2
multumesc de traducere, unele cuvinte nu le stiam nici in romana

9 Majo 2009 18:36

papygalu
Nombro da afiŝoj: 8
gegenüberliegende = opuse

9 Majo 2009 20:33

nicumarc
Nombro da afiŝoj: 86
suterioare opuse = cuvant compus

14 Majo 2009 06:37

nicumarc
Nombro da afiŝoj: 86
Dupa parerea mea textul traducerii reflecta cerinta solicitantului.
Multumesc tuturor colegilor care au contribuit prin consum de timp si resurse. Sper ca si solicitantul sa fie multumit.
Cu stima,
Marc Nicolae

14 Majo 2009 18:29

ram0nna
Nombro da afiŝoj: 2
Sunt multumita de traducere, si va multumesc inca o data