Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Angla - Mauritius är ett mycket fint land och det ligger...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaAnglaHispana

Kategorio Eseo

Titolo
Mauritius är ett mycket fint land och det ligger...
Teksto
Submetigx per ellasevia
Font-lingvo: Sveda

Mauritius är ett mycket fint land och det ligger utan för Afrikas sydöstra kust.

Titolo
Mauritius
Traduko
Angla

Tradukita per Piagabriella
Cel-lingvo: Angla

Mauritius is a very beautiful country and it is situated off the south-eastern coast of Africa.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 18 Majo 2008 16:49





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

18 Majo 2008 13:49

Hayao
Nombro da afiŝoj: 1
"Situated" sounds more like an event. I would have said "located".

18 Majo 2008 14:22

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
I think that both " situated" and "located" can be used. There may be a "slightly"" difference, but not that much. That's why I voted YES.

18 Majo 2008 14:41

pias
Nombro da afiŝoj: 8113
Agree with gamine!