Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Esperanto - comment to explain your rejection

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaSerbaHispanaNorvegaBrazil-portugalaItaliaDanaSvedaRusaKatalunaTurkaHungaraEsperantoHebreaUkraina lingvoNederlandaArabaPolaBosnia lingvoKlingonaIslandaČina simpligita ČinaRumanaBulgaraPersa lingvoJapanaGermanaKoreaAlbanaGrekaFinnaKroataLatina lingvoČeĥaIndonezia lingvoSlovakaTagaloga lingvoEstonaLitovaFrisa lingvoLetona lingvoFrancaBretona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvoMakedona lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaKurda

Titolo
comment to explain your rejection
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titolo
komento por klarigi vian rifuzon
Traduko
Esperanto

Tradukita per goncin
Cel-lingvo: Esperanto

Se vi ne donos komenton klarigante vian rifuzon de ĉi tiu traduko, via voĉo povos esti ignorata.
Laste validigita aŭ redaktita de stevo - 2 Januaro 2008 15:46