Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Brazil-portugala - comment to explain your rejection

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaSerbaHispanaNorvegaBrazil-portugalaItaliaDanaSvedaRusaKatalunaTurkaHungaraEsperantoHebreaUkraina lingvoNederlandaArabaPolaBosnia lingvoKlingonaIslandaČina simpligita ČinaRumanaBulgaraPersa lingvoJapanaGermanaKoreaAlbanaGrekaFinnaKroataLatina lingvoČeĥaIndonezia lingvoSlovakaTagaloga lingvoEstonaLitovaFrisa lingvoLetona lingvoFrancaBretona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvoMakedona lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaKurda

Titolo
comment to explain your rejection
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titolo
Comentário para explicar sua rejeição.
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Brazil-portugala

Se você não deixar um comentário que explique sua rejeição a esta tradução, seu voto poderá ser ignorado.
Laste validigita aŭ redaktita de Angelus - 2 Januaro 2008 01:49