Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Estona - comment to explain your rejection

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaPortugalaSerbaHispanaNorvegaBrazil-portugalaItaliaDanaSvedaRusaKatalunaTurkaHungaraEsperantoHebreaUkraina lingvoNederlandaArabaPolaBosnia lingvoKlingonaIslandaČina simpligita ČinaRumanaBulgaraPersa lingvoJapanaGermanaKoreaAlbanaGrekaFinnaKroataLatina lingvoČeĥaIndonezia lingvoSlovakaTagaloga lingvoEstonaLitovaFrisa lingvoLetona lingvoFrancaBretona lingvoGruza lingvoAfrikansaIrlandaMalajzia lingvoTajaVjetnamaAzera lingvoMakedona lingvo
Petitaj tradukoj: NepalaKurda

Titolo
comment to explain your rejection
Teksto
Submetigx per cucumis
Font-lingvo: Angla

If you leave no comment to explain your rejection of this translation, your vote may be ignored.

Titolo
Kommenteeri, et seletada oma tagasilükkamist!
Traduko
Estona

Tradukita per tristangun
Cel-lingvo: Estona

Kui Sa ei kommenteeri ega seleta kuidagi selle tõlke tagasilükkamist, Su häält võibolla ei võeta arvesse.
Laste validigita aŭ redaktita de tristangun - 6 Aprilo 2008 12:46