Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Arabe - min utbildning

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançaisArabe

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
min utbildning
Texte
Proposé par hoger
Langue de départ: Suédois

Jag lämnar din ansökan till Stockholm (Örebro har ej möjlighet att gekompletteringskurser i dina ämnen inom ULV-projektets ram).En fråga: har du orginaldokument på din utbildning från Irak? Iansökningen finns enbart Högskoleverkets värdering

Titre
تكويني
Traduction
Arabe

Traduit par NADJET20
Langue d'arrivée: Arabe

أُودع طلبك في ستوكهولم ( لا يمكن لأوريبو أن يقدم موادك في الدروس التكميلية في إطار مشروع' إل ف'(ULV) ) .سؤال: هل أودعت وثائق أصلية تثبت تكوينك في العراق؟ ام بأت في الطلب إلا ذكر التقييم في ستوكهولم.
Dernière édition ou validation par NADJET20 - 20 Février 2008 21:24





Derniers messages

Auteur
Message

1 Février 2008 14:19

NADJET20
Nombre de messages: 71
جاء في الجملة الأخيرة خطأ طباعي والصحيح " لم يأت في الطلب ....." ..'لم' وليس 'ام'..
شكرا.....

2 Février 2008 00:02

Tantine
Nombre de messages: 2747
Salut Nadjet

Tu as allumé le drapeau "je veux un admin".

Quel est ton problème? J'essayerai de le resoudre

Je suis désolé, je ne parle ni suédois ni arabe, seulement anglais et français

Bises
Tantine