Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Polonais - Je t'aime toujours... Savez vous?

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisPolonais

Catégorie Vie quotidienne - Amour / Amitié

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Je t'aime toujours... Savez vous?
Texte
Proposé par kkarmenn
Langue de départ: Français

Je t'aime toujours... Sais-tu?

Titre
Nadal CiÄ™ kocham... Wiesz?
Traduction
Polonais

Traduit par dariajot
Langue d'arrivée: Polonais

Nadal CiÄ™ kocham... Wiesz?
Commentaires pour la traduction
Dziwnie napisane. "Nadal Cie kocham" zwraca sie na Ty. A potem albo mowi na Pan/Pani albo na Wy (2-ga osoba liczby mnogiej) Wiec albo "Wie Pan/Pani?" albo "Wiecie?"
Dernière édition ou validation par dariajot - 1 Juillet 2007 13:16