Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Latin-Français - Asinus jacentem vidit in prato lyram

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LatinFrançais

Catégorie Littérature

Titre
Asinus jacentem vidit in prato lyram
Texte
Proposé par caramel
Langue de départ: Latin

Asinus jacentem vidit in prato lyram
Accessit et tentavit chordas ungula:
Sonuere tactae "Bella res est mehercule;
Male cessit, ego", ait, "artis quia sum nescius.
Si repperisset aliquis hanc prudentior,
Divinis aures oblectasset cantibus."
Sic saepe ingenia calamitate intercidunt.
Commentaires pour la traduction
L'Ane et la Lyre / Fable / Phèdre
Il s'agit d'une fable latine de phèdre nommée "L'ane et la Lyre"

Titre
L'Âne et la Lyre
Traduction
Français

Traduit par ApHo
Langue d'arrivée: Français

Un âne vit une lyre par terre dans une prairie.
Il s'approcha et essaya les cordes de son sabot :
Elles sonnèrent au toucher. « Voilà un bel instrument ;
Dommage - dit-il - qu'il me soit échu, à moi qui ne sais m'en servir.
Si quelqu'un de plus savant l'avait trouvé,
C'est par des airs divins qu'il aurait charmé les oreilles.»
Ainsi souvent par malheur se perdent les talents.
Dernière édition ou validation par cucumis - 18 Octobre 2006 13:41