Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Hongrois - Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienAnglaisFrançaisLatinItalienAllemandRusseHongrois

Catégorie Pensées - Arts / Création / Imagination

Titre
Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler...........
Texte
Proposé par Metalloquita
Langue de départ: Français Traduit par gamine

Aujourd'hui, j'ai laissé la nostalgie couler de mes yeux.
Commentaires pour la traduction
ou -plus poétique- : "j'ai laissé la nostalgie s'échapper de mes yeux"

Titre
A mai napon hagytam, hogy nosztalgiám tovaszálljon.
Traduction
Hongrois

Traduit par Csiki
Langue d'arrivée: Hongrois

A mai napon hagytam, hogy nosztalgiám tovaszálljon.
Commentaires pour la traduction
"Aujourd'hui" was translated as "these days" - "Ezekben a napokban", not "today" - "Ma".
If you want, you can replace it:
Ma hagytam, hogy...
If you want "nowadays" use "Mostanában"
Mostanában hagytam, hogy...
Dernière édition ou validation par evahongrie - 16 Janvier 2014 23:36