Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Japonais-Anglais - hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: JaponaisAnglaisFinnois

Catégorie Chanson

Titre
hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...
Texte
Proposé par Francky5591
Langue de départ: Japonais

hitori no heya ni mo mou sugu
yoru ga kuru
shashin de hohoemu kanojo mo
mienaku naru

wasurerareru wakenai
yonroku toki chuu kienai kara
konna ni kanashikute
mamoru beki datta no wa kanojo no sonzai
Commentaires pour la traduction
Biisi on "Romaji". Haluaisinkin tietää mitä biisissä lauletaan! :)

(Romaji : romanized Japanese)

Titre
In a room for one person
Traduction
Anglais

Traduit par IanMegill2
Langue d'arrivée: Anglais

In this room where I am alone, very soon
night will fall too
the picture with her smiling face will also
not be visible anymore

there's no way I can forget
24 hours a day, the memory never goes away
I'm so sad
I should have taken better care of her
Commentaires pour la traduction
More literal version, for reference:
Also in this room for one person, soon
night will come
I will also not be able to see her, smiling in the picture, anymore

there is no possibility of my forgetting
because the memory never disappears 24 hours a day
I'm as sad as this
the thing I should have protected was the fact that she was there
Dernière édition ou validation par IanMegill2 - 22 Avril 2010 10:16