Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Japoński-Angielski - hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiAngielskiFiński

Kategoria Pieśn/piósenka

Tytuł
hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Japoński

hitori no heya ni mo mou sugu
yoru ga kuru
shashin de hohoemu kanojo mo
mienaku naru

wasurerareru wakenai
yonroku toki chuu kienai kara
konna ni kanashikute
mamoru beki datta no wa kanojo no sonzai
Uwagi na temat tłumaczenia
Biisi on "Romaji". Haluaisinkin tietää mitä biisissä lauletaan! :)

(Romaji : romanized Japanese)

Tytuł
In a room for one person
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez IanMegill2
Język docelowy: Angielski

In this room where I am alone, very soon
night will fall too
the picture with her smiling face will also
not be visible anymore

there's no way I can forget
24 hours a day, the memory never goes away
I'm so sad
I should have taken better care of her
Uwagi na temat tłumaczenia
More literal version, for reference:
Also in this room for one person, soon
night will come
I will also not be able to see her, smiling in the picture, anymore

there is no possibility of my forgetting
because the memory never disappears 24 hours a day
I'm as sad as this
the thing I should have protected was the fact that she was there
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez IanMegill2 - 22 Kwiecień 2010 10:16