Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Englanti - hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniEnglantiSuomi

Kategoria Laulu

Otsikko
hitori no heya ni mo mou sugu yoru ga kuru...
Teksti
Lähettäjä Francky5591
Alkuperäinen kieli: Japani

hitori no heya ni mo mou sugu
yoru ga kuru
shashin de hohoemu kanojo mo
mienaku naru

wasurerareru wakenai
yonroku toki chuu kienai kara
konna ni kanashikute
mamoru beki datta no wa kanojo no sonzai
Huomioita käännöksestä
Biisi on "Romaji". Haluaisinkin tietää mitä biisissä lauletaan! :)

(Romaji : romanized Japanese)

Otsikko
In a room for one person
Käännös
Englanti

Kääntäjä IanMegill2
Kohdekieli: Englanti

In this room where I am alone, very soon
night will fall too
the picture with her smiling face will also
not be visible anymore

there's no way I can forget
24 hours a day, the memory never goes away
I'm so sad
I should have taken better care of her
Huomioita käännöksestä
More literal version, for reference:
Also in this room for one person, soon
night will come
I will also not be able to see her, smiling in the picture, anymore

there is no possibility of my forgetting
because the memory never disappears 24 hours a day
I'm as sad as this
the thing I should have protected was the fact that she was there
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut IanMegill2 - 22 Huhtikuu 2010 10:16