Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Danois-Latin - Der findes ingen større straf end den at opdage,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: DanoisLatin

Catégorie Pensées

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Der findes ingen større straf end den at opdage,...
Texte
Proposé par chrc@ofir.dk
Langue de départ: Danois

Der findes ingen større straf end den at opdage, at man med sine handlinger har gjort det umuligt at være den, man gerne vil være

Titre
Maior poena non exsistit
Traduction
Latin

Traduit par Aneta B.
Langue d'arrivée: Latin

Maior poena non exsistit quam cum aliquis cognoscit impossibile propter actionem suam fecisse, ut ea persona fieret, quae esse voluit.
Commentaires pour la traduction
Bridge by Bamsa: "There exists no bigger punishment than to find out, that one, by one's actions, have made it impossible to be the person, one would like to be."
Dernière édition ou validation par Efylove - 7 Août 2010 18:31





Derniers messages

Auteur
Message

16 Juillet 2010 19:58

Efylove
Nombre de messages: 1015
Hi, dear!
Can I suggest you "aliquis" instead of the first "persona"? I think it's more understandable without the repetition...


31 Juillet 2010 00:49

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hello dear coleague! Yes, you're right, the repetition didn't look good. I corrected also the last part of the sentence.

7 Août 2010 18:30

Efylove
Nombre de messages: 1015