Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Daneză-Limba latină - Der findes ingen større straf end den at opdage,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăLimba latină

Categorie Gânduri

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Der findes ingen større straf end den at opdage,...
Text
Înscris de chrc@ofir.dk
Limba sursă: Daneză

Der findes ingen større straf end den at opdage, at man med sine handlinger har gjort det umuligt at være den, man gerne vil være

Titlu
Maior poena non exsistit
Traducerea
Limba latină

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină

Maior poena non exsistit quam cum aliquis cognoscit impossibile propter actionem suam fecisse, ut ea persona fieret, quae esse voluit.
Observaţii despre traducere
Bridge by Bamsa: "There exists no bigger punishment than to find out, that one, by one's actions, have made it impossible to be the person, one would like to be."
Validat sau editat ultima dată de către Efylove - 7 August 2010 18:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

16 Iulie 2010 19:58

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015
Hi, dear!
Can I suggest you "aliquis" instead of the first "persona"? I think it's more understandable without the repetition...


31 Iulie 2010 00:49

Aneta B.
Numărul mesajelor scrise: 4487
Hello dear coleague! Yes, you're right, the repetition didn't look good. I corrected also the last part of the sentence.

7 August 2010 18:30

Efylove
Numărul mesajelor scrise: 1015