Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Néerlandais-Grec - voor altijd samen als twee handen op één buik

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: NéerlandaisGrecHébreu

Catégorie Phrase - Vie quotidienne

Titre
voor altijd samen als twee handen op één buik
Texte
Proposé par noom24
Langue de départ: Néerlandais

Wij zijn voor altijd samen als twee handen op één buik

Titre
Για πάντα μαζί σαν δυό χέρια σταυρωτά
Traduction
Grec

Traduit par AspieBrain
Langue d'arrivée: Grec

Είμαστε για πάντα μαζί σαν δυό χέρια σταυρωτά πάνω στην ίδια κοιλιά.
Commentaires pour la traduction
"twee handen op één buik" is a Dutch saying that is not easily translated in Greek. I translated it more or less literally instead of replacing it with an equivalent saying in Greek
Dernière édition ou validation par User10 - 9 Novembre 2009 13:23