Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



60Traduction - Anglais-Français - night

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglaisFrançaisEspagnolPortuguais brésilien

Catégorie Phrase

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
night
Texte
Proposé par msolavio
Langue de départ: Anglais Traduit par kfeto

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Commentaires pour la traduction
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.

Titre
La nuit
Traduction
Français

Traduit par hanternoz
Langue d'arrivée: Français

La nuit est toujours remplie de joie et de chagrin, des choses qui peuvent naître de son ventre avant l'arrivée du jour...
Commentaires pour la traduction
pregnant = enceinte. But doesn't sound nice in French in this context.
Dernière édition ou validation par Botica - 30 Août 2008 12:23





Derniers messages

Auteur
Message

30 Août 2008 12:22

Botica
Nombre de messages: 643
Très bien !

30 Août 2008 12:39

hanternoz
Nombre de messages: 61
Merci.