Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



60Traduzione - Inglese-Francese - night

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoIngleseFranceseSpagnoloPortoghese brasiliano

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
night
Testo
Aggiunto da msolavio
Lingua originale: Inglese Tradotto da kfeto

The night is always pregnant with happiness and sorrow, the things that might be born from her belly before day breaks...
Note sulla traduzione
this is technically not turkish but ottoman.
and the last word is absent(doÄŸar/born)
in modern turkish:
Gece, daima sevinç ve kedere gebedir. Gün doğmadan gecenin karnından neler neler doğar.

Titolo
La nuit
Traduzione
Francese

Tradotto da hanternoz
Lingua di destinazione: Francese

La nuit est toujours remplie de joie et de chagrin, des choses qui peuvent naître de son ventre avant l'arrivée du jour...
Note sulla traduzione
pregnant = enceinte. But doesn't sound nice in French in this context.
Ultima convalida o modifica di Botica - 30 Agosto 2008 12:23





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

30 Agosto 2008 12:22

Botica
Numero di messaggi: 643
Très bien !

30 Agosto 2008 12:39

hanternoz
Numero di messaggi: 61
Merci.