Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Français - Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolFrançais

Titre
Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir,...
Texte
Proposé par JANINHA
Langue de départ: Espagnol

Vivir sin ti es estarse muriendo sin morir, amor ¿Dónde estarás? Manda un mensaje, una señal.
Commentaires pour la traduction
necesitaria por favor que sea traducido en sirio , argelino, libanes y saudi.

Diacritics edited <Lilian>

Titre
Vivre sans toi
Traduction
Français

Traduit par Urunghai
Langue d'arrivée: Français

Vivre sans toi, c'est agoniser sans mourir, amour, où seras-tu? Envoie un message, un signal.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 24 Mai 2008 23:52