Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Anglais - Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisTurc

Catégorie Expression

Titre
Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători,
Texte
Proposé par smy
Langue de départ: Roumain

Miros de brad, parfum de flori, fiţi fericiţi de sărbători, acum şi-n anii următori! Fie ca Crăciunul care vine să vă aducă numai bine, sănătate, bucurie, pace-n suflet şi iubire!!!
CRÄ‚CIUN FERICIT!!!

Titre
Christmas Greeting
Traduction
Anglais

Traduit par iepurica
Langue d'arrivée: Anglais

Fir tree smell, flower perfume, be happy on the Hollidays, now and in the coming years! May this coming Christmas bring you only good things; health, joy, peace in your soul and love!!!
Merry Christmas!!!
Dernière édition ou validation par dramati - 23 Janvier 2008 08:23