Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Engleză-Klingonă - I am my brothers keeper

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPortugheză brazilianăFrigianăArabăLimba latinăCatalanăGermanăTurcăPolonezăEbraicãKlingonăIndonezianăLimba persanăHindi

Titlu
I am my brothers keeper
Text
Înscris de jonasjonas
Limba sursă: Engleză

I am my brothers keeper

Titlu
loDnI'wI'...
Traducerea
Klingonă

Tradus de fluor
Limba ţintă: Klingonă

loDnI'wI' vIQorgh
Observaţii despre traducere
Literally, "I care for my brother". It could also be translated as {loDnI'wI' 'avwI' jIH}, "I am my brother's guard."

The English original is written as "brother's keeper", not "brothers' keeper". In any case, there should be an apostrophe in the original. This note applies to the Catalan translation.
Validat sau editat ultima dată de către stevo - 31 Decembrie 2007 12:07