Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



76Traducerea - Engleză-Chineză - In spite of clouds the sun always rises

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăEnglezăChineză simplificatăChinezăArabăFrancezăRomânăPolonezăRusăUcrainiană

Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie

Titlu
In spite of clouds the sun always rises
Text
Înscris de gimli34
Limba sursă: Engleză Tradus de gimli34

In spite of clouds the sun always rises

Titlu
烏雲不會永遠蔽日
Traducerea
Chineză

Tradus de humanlot
Limba ţintă: Chineză

烏雲不會永遠蔽日
Observaţii despre traducere
you can also translate it as "陽光縂在風雨后" or "黑夜即將過去,黎明終將到來" or "雨過總會天晴" or "無論如何,明天太陽依舊升起" or so.All the sentence something of to express that the bed thing will not go on and there is always something better waiting for you.
Validat sau editat ultima dată de către whisky - 29 Decembrie 2006 16:49