Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



76Oversettelse - Engelsk-Kinesisk - In spite of clouds the sun always rises

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SvenskEngelskKinesisk med forenkletKinesiskArabiskFranskRumenskPolskRussiskUkrainsk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
In spite of clouds the sun always rises
Tekst
Skrevet av gimli34
Kildespråk: Engelsk Oversatt av gimli34

In spite of clouds the sun always rises

Tittel
烏雲不會永遠蔽日
Oversettelse
Kinesisk

Oversatt av humanlot
Språket det skal oversettes til: Kinesisk

烏雲不會永遠蔽日
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
you can also translate it as "陽光縂在風雨后" or "黑夜即將過去,黎明終將到來" or "雨過總會天晴" or "無論如何,明天太陽依舊升起" or so.All the sentence something of to express that the bed thing will not go on and there is always something better waiting for you.
Senest vurdert og redigert av whisky - 29 Desember 2006 16:49