Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Portugheză braziliană - Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăPortugheză braziliană

Categorie Cântec

Titlu
Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto...
Text
Înscris de Gabrielaroncari
Limba sursă: Italiană

Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto pavento il mar
Observaţii despre traducere
quote from "Avezzo a vivere" by Italian opera composer Nicola Vaccai (1790-1848). <alexfatt>

Bridge:
"Accustomed to a life (lit. to live) without comfort, I fear the sea (while I am) in the middle of the harbour".

Titlu
Acostumado a viver sem conforto...
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Acostumado a viver sem conforto, no meio do porto tenho medo do mar.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 8 Septembrie 2011 13:09