Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Turcă - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăTurcă

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Text
Înscris de moni_0907
Limba sursă: Bulgară

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Titlu
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Traducerea
Turcă

Tradus de vildanonur
Limba ţintă: Turcă

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
Validat sau editat ultima dată de către Bilge Ertan - 18 Decembrie 2010 18:53





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

17 Decembrie 2010 23:55

Bilge Ertan
Numărul mesajelor scrise: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 Decembrie 2010 10:34

ViaLuminosa
Numărul mesajelor scrise: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 Decembrie 2010 18:45

Bilge Ertan
Numărul mesajelor scrise: 921
Thank you so much !