Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Tyrkisk - Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskTyrkisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в...
Tekst
Skrevet av moni_0907
Kildespråk: Bulgarsk

Бенну Ялдъръмлар (Фикрет) искам да ти кажа, че в сериала "Листопад" ти си все едно си съвестта. Ти си най-добрата от всички други и си моята любимка, моята съвест. И да энаеш, че съм българка. ОБИЧАМ ТЕ.

Tittel
Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki...
Oversettelse
Tyrkisk

Oversatt av vildanonur
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk

Bennu Yıldırımlar (Fikret) sana şunu söylemek isterim ki, "Yaprak Dökümü" dizisinde sen bir vicdan gibisin.Sen hepsinden daha iyisin ve benim en sevdiğimsin, benim vicdanımsın. Ve biliyorsun ki ben Bulgarım. SENİ SEVİYORUM.
Senest vurdert og redigert av Bilge Ertan - 18 Desember 2010 18:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

17 Desember 2010 23:55

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Hi ViaLuminosa !
May I have a bridge here? Thanks in advance

CC: ViaLuminosa

18 Desember 2010 10:34

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
Bennu Yıldırımlar (Fikret), I want to tell you that in the series "Leaf fall" you're as a conscience. You're the best from all and my favourite, my conscience. You know I'm a Bulgarian. I LOVE YOU."

18 Desember 2010 18:45

Bilge Ertan
Antall Innlegg: 921
Thank you so much !