Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Portugheză brazilianăSpaniolăEnglezăTurcă

Categorie Poezie

Titlu
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
Text
Înscris de basbelasi
Limba sursă: Portugheză braziliană

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
Observaţii despre traducere
Pablo Neruda

Titlu
hasret çekmek...
Traducerea
Turcă

Tradus de basbelasi
Limba ţintă: Turcă

"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."
Observaţii despre traducere
:)

before editing:
"Can atmak henüz gitmiş olmayan bir geçmişi sevmek bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek, davetkar gelecek gör değildir"

-handyy-
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 11 Septembrie 2009 15:31





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Septembrie 2009 15:30

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."

Bu şekilde çevirmek daha doğru olacak sanırım