Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -तुर्केली - '' ... Saudade é amar um passado que ainda não...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: ब्राजिलियन पर्तुगिज  स्पेनीअंग्रेजीतुर्केली

Category Poetry

शीर्षक
'' ... Saudade é amar um passado que ainda não...
हरफ
basbelasiद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज

''...Saudade é amar um passado que ainda não passou,
É recusar um presente que nos machuca,
É não ver o futuro que nos convida ... ''
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Pablo Neruda

शीर्षक
hasret çekmek...
अनुबाद
तुर्केली

basbelasiद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली

"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
:)

before editing:
"Can atmak henüz gitmiş olmayan bir geçmişi sevmek bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek, davetkar gelecek gör değildir"

-handyy-
Validated by handyy - 2009年 सेप्टेम्बर 11日 15:31





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 11日 15:30

handyy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2118
"...Hasret çekmek, daha gitmemiş olan bir geçmişi sevmek,
Bizi yaralayan bir hediyeyi geri çevirmek,
Davetkar geleceği görmemektir..."

Bu şekilde çevirmek daha doğru olacak sanırım