Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Rusă-Engleză - Ot vsego serdtsa hochu poblagodarit' Vas za Vashu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RusăEnglezăItaliană

Categorie Gânduri - Viaţa cotidiană

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Ot vsego serdtsa hochu poblagodarit' Vas za Vashu...
Text
Înscris de Francky5591
Limba sursă: Rusă

Ot vsego serdtsa hochu poblagodarit' Vas za Vashu rabotu. Soedinyat' ludskie serdtsa, pomogat' ludyam nahodit' drug druga v etom beskrajnem mire - chto mozhet bit' chudesnei?
Spasibo Vam za Vashu podderzhku i ponimanie. Ne hochu zagadyvat', no mne kazhet'sya ya nashla svoyu polovinku v etom mire i ego imya. I eto bilo by nevozmozhno bez Vashei pomoschi. Ogromnoe Vam zhenskoe spasibo.
S blagodarnostyu i beskonechnym uvazheniem.

Titlu
I want to thank You sincerely
Traducerea
Engleză

Tradus de ramarren
Limba ţintă: Engleză

I want to thank You sincerely for Your work. What can be more wonderful than uniting human hearts and helping people find each other in this boundless world?

Thank you for your support and understanding. I do not want to look ahead, but I think that I have found my half in this world and his name. And it would have been impossible without Your help. I express great woman's gratitude to You.

With gratitude and infinite respect.

Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 1 Octombrie 2009 18:10