Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Franceză - I don't believe in apocalypses, I believe in...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăFrancezăFinlandeză

Categorie Gânduri

Titlu
I don't believe in apocalypses, I believe in...
Text
Înscris de itsatrap100
Limba sursă: Engleză

I don't believe in apocalypses, I believe in apocatastases.

Titlu
Je ne crois pas aux apocalypses
Traducerea
Franceză

Tradus de IanMegill2
Limba ţintă: Franceză

Je ne crois pas aux apocalypses, je crois aux apocatastases.
Observaţii despre traducere
Ou moins au pied de la lettre, plus à la française:

Je ne crois point aux apocalypses, plutôt aux apocatastases.

Pour le mot "apocatastases" j'ai bien apprécié les informations ici:
http://fr.wikipedia.org/wiki/Apocatastase
et ici:
http://en.wikipedia.org/wiki/Apocatastasis
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 12 Martie 2009 12:38