Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Sârbă-Olandeză - KRISTO!!! VOJIM TE

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SârbăOlandezăEngleză

Titlu
KRISTO!!! VOJIM TE
Text
Înscris de sjoerss
Limba sursă: Sârbă

KRISTO!!! VOJIM TE

Titlu
Kristo!!! Ik houd van je.
Traducerea
Olandeză

Tradus de maki_sindja
Limba ţintă: Olandeză

Kristo!!! Ik houd van je.
Validat sau editat ultima dată de către Lein - 25 Septembrie 2008 10:56





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

25 Septembrie 2008 10:57

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
hoi Maki,
is het in het Servisch 'vojim te' of 'volim te'?
(ik ben gewoon nieuwsgierig)

25 Septembrie 2008 12:16

maki_sindja
Numărul mesajelor scrise: 1206
It is "volim te", but "vojim te" is like little children say.

Someone wanted this way to show affection and tenderness.

25 Septembrie 2008 13:07

Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
sweet