Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Serbio-Neerlandés - KRISTO!!! VOJIM TE

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: SerbioNeerlandésInglés

Título
KRISTO!!! VOJIM TE
Texto
Propuesto por sjoerss
Idioma de origen: Serbio

KRISTO!!! VOJIM TE

Título
Kristo!!! Ik houd van je.
Traducción
Neerlandés

Traducido por maki_sindja
Idioma de destino: Neerlandés

Kristo!!! Ik houd van je.
Última validación o corrección por Lein - 25 Septiembre 2008 10:56





Último mensaje

Autor
Mensaje

25 Septiembre 2008 10:57

Lein
Cantidad de envíos: 3389
hoi Maki,
is het in het Servisch 'vojim te' of 'volim te'?
(ik ben gewoon nieuwsgierig)

25 Septiembre 2008 12:16

maki_sindja
Cantidad de envíos: 1206
It is "volim te", but "vojim te" is like little children say.

Someone wanted this way to show affection and tenderness.

25 Septiembre 2008 13:07

Lein
Cantidad de envíos: 3389
sweet