Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Spaniolă - tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăSpaniolă

Titlu
tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım...
Text
Înscris de Dannaea
Limba sursă: Turcă

tesekkur ederım turkceden baska ıngılızce bılrım ama ıyı degıl
kursa baslıcam bu az zaten
senın turkcede ıyı ama yazabılıyorsun konusadabılıyorsun.

Titlu
Gracias, aparte del turco sé el inglés...
Traducerea
Spaniolă

Tradus de turkishmiss
Limba ţintă: Spaniolă

Gracias, aparte del turco sé el inglés pero no muy bien.
En todo caso, debería comenzar las clases.
El turco lo puedes escribir bien pero ¿puedes hablarlo también?
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 24 Iunie 2008 21:54





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

20 Iunie 2008 23:03

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hola turkishmiss,

"Tu turco es bueno pero puedes escribir, ¿puedes hablar también?"

Esta frase está rara. Podria tal vez ser:

"El turco lo escribes (lo puedes escribir)(lo sabes escribir) bien, pero ¿puedes hablarlo también?"

¿Qué te perece?




21 Iunie 2008 08:53

gizemmm
Numărul mesajelor scrise: 37
konuşabiliyorsun demiş ama çeviri de soru haline getirmiş.soru olmayacak