Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Suedeză-Spaniolă - Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăSpaniolăLimba latină

Categorie Propoziţie

Titlu
Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Text
Înscris de JKe
Limba sursă: Suedeză

Sjömannen ber inte om medvind, han lär sig segla.
Observaţii despre traducere
ett citat av Gustaf Lindeborg som ska bli en text till en tatuering.

Titlu
Spanska
Traducerea
Spaniolă

Tradus de Alicia08
Limba ţintă: Spaniolă

El marinero no pide buen viento, aprende a navegar.
Observaţii despre traducere
Alternativ översättning: El marinero no ruega por viento favorable, aprende a navegar.
Validat sau editat ultima dată de către pirulito - 17 Ianuarie 2008 13:51





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

14 Ianuarie 2008 17:10

sismo
Numărul mesajelor scrise: 74
Maybe it could be said in a shorter way also in spanish??? Considering it is for a tattoo...

15 Ianuarie 2008 17:15

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
...sino aprender a alzar....

16 Ianuarie 2008 13:03

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
El marinero no ruega por viento favorable, aprende a navegar.