Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



10Traducción - Portugués brasileño-Klingon - Não está morto quem peleja

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglésDanésFrancésFinésÁrabeSuecoSerbioJaponésItalianoKlingonRusoLatín

Categoría Expresión - Sociedad / Gente / Polìtica

Título
Não está morto quem peleja
Texto
Propuesto por professorloureiro
Idioma de origen: Portugués brasileño

Não está morto quem peleja
Nota acerca de la traducción
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Título
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Traducción
Klingon

Traducido por stevo
Idioma de destino: Klingon

narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
Nota acerca de la traducción
This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on."
It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives.
Última validación o corrección por stevo - 31 Diciembre 2007 12:08