Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



10Traduzione - Portoghese brasiliano-Klingon - Não está morto quem peleja

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: Portoghese brasilianoIngleseDaneseFranceseFinlandeseAraboSvedeseSerboGiapponeseItalianoKlingonRussoLatino

Categoria Espressione - Società / Gente / Politica

Titolo
Não está morto quem peleja
Testo
Aggiunto da professorloureiro
Lingua originale: Portoghese brasiliano

Não está morto quem peleja
Note sulla traduzione
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Titolo
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Traduzione
Klingon

Tradotto da stevo
Lingua di destinazione: Klingon

narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
Note sulla traduzione
This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on."
It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives.
Ultima convalida o modifica di stevo - 31 Dicembre 2007 12:08