Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Klingon - Não está morto quem peleja

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiAngielskiDuńskiFrancuskiFińskiArabskiSzwedzkiSerbskiJapońskiWłoskiKlingonRosyjskiŁacina

Kategoria Wyrażenie - Społeczeństwo / Ludzie / Polityka

Tytuł
Não está morto quem peleja
Tekst
Wprowadzone przez professorloureiro
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Não está morto quem peleja
Uwagi na temat tłumaczenia
Essa é a frase-base do pensamento do combatentes gaúchos na Guerra da Farroupilha. Pelejar pode ser compreendido como um sinônimo de guerrear, lutar.

Tytuł
narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'
Tłumaczenie
Klingon

Tłumaczone przez stevo
Język docelowy: Klingon

narghbe'chugh SuvwI' qa' taH may'.
Uwagi na temat tłumaczenia
This is a proverb meaning "If the warrior's spirit has not escaped, the battle is still going on."
It can also be translated more literally as "SuvtaHchugh vaj yIntaH," "If he's still fighting, he still lives.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez stevo - 31 Grudzień 2007 12:08