Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Francés - Your translation is being evaluated

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésFrancésEspañolChino simplificadoPolacoRumanoTurcoSuecoItalianoSerbioBúlgaroPortugués brasileñoGriegoCoreanoNeerlandésDanésCatalánHebreoBosnioAlbanésFaroésIslandésÁrabeChecoEslovacoHúngaroAlemánFinésLituanoNoruegoPortuguésEslovenoEsperantoChinoRusoLetónLatínAfrikaansMalayoBretónMongolUcranianoEstonioNepalíTailandésUrduIndonesioHindúVietnamitaAzerbaiyanoTagaloGeorgianoFrisónSwahiliMacedonioGriego antiguoCroataPersa
Traducciones solicitadas: IrlandésKlingonNewariRomaníSánscritoPanyabíYidisJavanésChino clásico (Wényánwén)TelugúMaratíTamil

Título
Your translation is being evaluated
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Sorry, right now your translation is being evaluated and you can't modify it. Any change you may suggest must be posted in the message field.

Título
Votre traduction est en cours d'évaluation
Traducción
Francés

Traducido por jp
Idioma de destino: Francés

Désolé, la traduction est en cours d'évaluation et vous ne pouvez pas la modifier. Toute modification que vous souhaitez apporter doit être postée via l'envoie d'un message.
Última validación o corrección por jp - 3 Marzo 2009 10:12





Último mensaje

Autor
Mensaje

29 Marzo 2009 13:57

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Katalyn22,

Se pare ca doriţi să introduceţi un text spre traducere dar aţi procedat în mod greşit. Pentru a executa corect daţi click pe Traducerea din partea de sus a meniului apoi Expediere text nou de tradusdin partea stângă.