Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglés

Título
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...
Texto
Propuesto por asau
Idioma de origen: Turco

Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri yapıyor?. Tüm programı yeniden mi çevirecekler yoksa sadece çevrilmemiş bölümleri mi?. Ben zetan yüzde 65ni yapmıştım. Onlar çeviri işlemini tamamlandıktan sonra benim bir fonksiyonum kalacak mı? Ben bundan sonra bu işlemlerin içinde olacak mıyım?

Título
Under what criteria
Traducción
Inglés

Traducido por serba
Idioma de destino: Inglés

Under what criteria does your international team do translations? Are they going to translate the whole program again or just the untranslated parts? I have already translated 65% of it. Will I have a function after they have completed the translations? Will I be a part of this procedure from now on?
Última validación o corrección por lilian canale - 12 Junio 2008 19:56