Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Türkisch-Englisch - Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischEnglisch

Titel
Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri...
Text
Übermittelt von asau
Herkunftssprache: Türkisch

Sizin uluslararası ekibibiniz neye göre çeviri yapıyor?. Tüm programı yeniden mi çevirecekler yoksa sadece çevrilmemiş bölümleri mi?. Ben zetan yüzde 65ni yapmıştım. Onlar çeviri işlemini tamamlandıktan sonra benim bir fonksiyonum kalacak mı? Ben bundan sonra bu işlemlerin içinde olacak mıyım?

Titel
Under what criteria
Übersetzung
Englisch

Übersetzt von serba
Zielsprache: Englisch

Under what criteria does your international team do translations? Are they going to translate the whole program again or just the untranslated parts? I have already translated 65% of it. Will I have a function after they have completed the translations? Will I be a part of this procedure from now on?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von lilian canale - 12 Juni 2008 19:56