Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Portuguès brasiler - Soul power

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsPortuguès brasilerÀrabXinès simplificat

Categoria Frase

Títol
Soul power
Text
Enviat per xaquito
Idioma orígen: Anglès

Soul power

Títol
Poder da alma
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per Iara Paula
Idioma destí: Portuguès brasiler

Poder da alma
Notes sobre la traducció
Poder Soul se for sobre música

ou até Poder alma.
Darrera validació o edició per casper tavernello - 1 Novembre 2007 13:01





Darrer missatge

Autor
Missatge

1 Novembre 2007 01:11

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Por favor senhores. Gostaria de suas opiniões.
Eu acho que deveria ser podeer da alma se o original fosse power of the soul ou soul's power.

obs.:o comentário abaixo do texto é de minha autoria.

CC: goncin guilon thathavieira

1 Novembre 2007 00:53

guilon
Nombre de missatges: 1549
A mim parece-me que fosse "Poder Soul", mas acho que seria melhor perguntares a um anglófono como é que entende a frase "soul power"

1 Novembre 2007 07:02

goncin
Nombre de missatges: 3706
Casper,

Por mim, fica como está. Os esclarecimentos no campo de comentários são suficientes para que o requisitante escolha a tradução que mais lhe convier.

1 Novembre 2007 13:00

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Obrigado senhores.