Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Grec-Anglès - ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: GrecAnglèsSerbi

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ
Text
Enviat per nighta0508
Idioma orígen: Grec

Λοιπόν επειδή δεν γουστάρω να ξυπνάω μέσα στη νύχτα και να δίνω εξηγήσεις δεν ξαναγράφω τίποτα!!ΕΛΕΟΣ ΠΙΑΑΑ"
Notes sobre la traducció
Before edit: "Loipon epeidh de goustarw na xipnaw mesa sth nyxta kai na dinw exhghseis, de xanagrafw tpt!! ELEOS PIAAA"

Títol
That's enough!
Traducció
Anglès

Traduït per User10
Idioma destí: Anglès

So as I don't like waking up during the night and giving explanations I won't write anything again!!That's enough!!"
Notes sobre la traducció
That's enough- Have mercy!!
lit: "...I don't write anything..."
Darrera validació o edició per lilian canale - 7 Març 2010 21:48