Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Portuguès brasiler-Turc - Felicidades!!!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: Portuguès brasilerÀrabTurc

Categoria Frase - Amor / Amistat

Títol
Felicidades!!!
Text
Enviat per Saman
Idioma orígen: Portuguès brasiler

Te desejo toda felicidade do mundo.
Que Deus te abençoe.

Títol
Mutluluklar!!!
Traducció
Turc

Traduït per barok
Idioma destí: Turc

Sana dünyanın tüm mutluluklarını diliyorum.
Tanrı seni korusun
Notes sobre la traducció
Actually "Que Deus te abençoe" means "God bless you" in english and "Tanrı seni kutsasın" in turkish. But we just never say "Tanrı seni kutsasın" in turkish. So i wrote "Tanrı seni korusun" instead of "Tanrı seni kutsasın". "Tanrı seni korusun" is much more common and it simply means "may God protect you"
Darrera validació o edició per ViÅŸneFr - 19 Gener 2007 12:58