Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Francès-Lituà - ton regard me manque, ton sourire me ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: FrancèsLituà

Categoria Poesia

Títol
ton regard me manque, ton sourire me ...
Text
Enviat per sniegute
Idioma orígen: Francès

ton regard me manque, ton sourire me manque

Notes sobre la traducció
<edit>"me ne mangue ton regarde, me mangue ton sourire" with "ton regard me manque, ton sourire me manque"</edit> (12/21/francky on Lene's notification)

Títol
Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man...
Traducció
Lituà

Traduït per fiammara
Idioma destí: Lituà

Tavo žvilgsnio man trūksta, tavo šypsenos man trūksta.
Darrera validació o edició per Dzuljeta - 30 Abril 2009 19:32





Darrer missatge

Autor
Missatge

20 Desembre 2008 15:15

gamine
Nombre de missatges: 4611
Weird. Could it be:

" ton regard me manque, ton sourire me manque"

.

CC: turkishmiss Francky5591

21 Desembre 2008 00:26

Francky5591
Nombre de missatges: 12396

Merci Lene!