Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Albanès-Romanès - Une ahmeti kam jetuar ne gjermani dhe dua...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AlbanèsAlemanyRomanèsAnglès

Categoria Humor - Educació

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Une ahmeti kam jetuar ne gjermani dhe dua...
Text
Enviat per mda
Idioma orígen: Albanès

Une ahmeti kam jetuar ne gjermani
dhe dua qe te studjoj ne gjermani
qysh ne vitin e ardheshem
perket me nevritet ndima nga shteti i gjerman

Títol
Eu, Ahmet, am locuit în Germania şi începând ...
Traducció
Romanès

Traduït per MÃ¥ddie
Idioma destí: Romanès

Eu, Ahmet, am locuit în Germania şi începând de anul următor vreau să studiez în Germania. De aceea, am nevoie de ajutor de la guvernul german
Notes sobre la traducció
Salvo's bridge, thank you :) :

***
Me, Ahmet, I lived in Germany and from next year on I want to study in Germany
therefore I need help from the German government
***
Darrera validació o edició per azitrad - 16 Desembre 2008 18:28